• FI
  • EN
  • Hur du skickar pengar till Finland

    08.10.2024 Heikki Jokinen
    När de finländska artisternas eller producenternas ljudinspelningar spelas ute i världen samlar Gramex ersättningar för detta. Under de senaste åren har ersättningarna varit större än någonsin tidigare.

    Betalningarna från till exempel en radiostation i Paris till en finländsk musikers eller producents konto är en arbetsdryg process i flera steg.

    När en finländsk låt spelas på den där radiostationen i Paris får den franska upphovsrättsorganisationen information om detta. Radiostationen betalar en ersättning för användningen av musik till organisationen i enlighet med tariffen och reglerna där.

    Ersättningar från utlandet samlas huvudsakligen från uppspelningar i radio samt från allmänna uppträdanden och ersättningsintäkter.

    Gramex har ett omfattande nätverk av avräkningsavtal med upphovsrättsorganisationer som företräder artister och producenter i olika länder, även i Frankrike. På grundval av detta avtal kommer spellistor från olika länder om vilka uppspelningar som har använts till Gramex för behandling.

    ”Vi gör ett slags fordran genom att meddela att det där är en låt som intresserar Gramex ekonomiskt”, säger Gramex direktör Tuomas Talonpoika. Detta intresse grundar sig på inspelningsanmälningar som har gjorts till Gramex om finländska ljudupptagningar.  Av dessa framgår vem som har uppträtt på vilken ljudupptagning samt ljudupptagningens producent.

    Uppspelnings- och användningsuppgifterna från utlandet är dock många gånger både otydliga och bristfälliga. Ibland måste Gramex leka ”detektiv” för att hitta uppgifterna och identifiera inspelningarna.

    Klassiskt och etno

    Uppskattningsvis 60 procent av ersättningarna från utlandet riktas mot klassisk musik. I Finland finns många kapellmästare och orkestrar som är uppskattade ute i världen och som flitigt spelar in skivor.

    ”I Gramex-världen innebär finländsk musik att artisterna, kapellmästaren eller ljudinspelningens Gramex-producent är från Finland. När Esbo stadsorkester spelar in Brahms samlar Gramex in ersättningar”, säger Talonpoika.

    Resterande 40 procent av intäkterna från utlandet fördelas jämnt över olika musikgenrer. Finländsk etno spelas ute i världen, liksom också musik av våra dragspelsartister. I Norge spelas överraskande mycket musik på samiska och Sveriges Radio Finska spelar all slags finländsk musik. Även pop och rock samlar en del av intäkterna.

    ”Finländsk metall kan i sig spelas mycket utomlands, men radiokanalen kan vara sådan att ersättningarna per enhet inte är så stora.”

    Till exempel i Storbritannien finns 400–500 radiokanaler, men endast ett fåtal av dem betalar ersättningar som ackumulerar betydande avräkningar ända till Finland.

    Rykte inom idrott är också till hjälp. ”I något skede fanns det en lokalradiostation i Slovenien som klockan 12 varje fredag spelade Matti Nykänens låt.”

    Avtal som grund

    Den internationella penningtrafiken bygger på avtal mellan upphovsrättsorganisationerna. Det finns två basmodeller: Med A-avtal går ersättningarna i båda riktningarna och med B-avtal samlas pengarna in, men redovisas inte för den andra upphovsrättsorganisationen.

    I många länder har artister och producenter olika upphovsrättsorganisationer, medan båda verkar tillsammans i Gramex. I några länder finns till och med många olika artistorganisationer, med vilka man måste avtala om ersättningstrafiken.

    Avtalsländerna finns på Gramex webbplats. De är sammanlagt cirka 60.

    Avtalsnätverket är ganska heltäckande, säger Talonpoika. ”Australien saknas och vi överväger Sydkorea. Kanske vi en dag också har avtal med dem. I Sydamerika saknas ännu många länder.”

    De exakta beloppen enligt organisation publiceras varje år i Gramex insynsrapport. Den hittar du på organisationens webbplats. I praktiken drar alltid den upphovsrättsorganisation som samlar pengarna av sina egna administrationsavgifter från de ersättningar som ska redovisas till utlandet.

    Tuomas Talonpoika säger att de vanligtvis varierar mellan 10 och 20 procent. ”Procentsatsen beror naturligtvis bland annat på hur mycket ersättningar organisationen totalt samlar in, i vilket skede av sin historia den befinner sig och vilka investeringar organisationen gör vid tidpunkten i fråga och så vidare.”

    Databolaget Gramex

    Ersättningstrafiken hör samman med en enorm mängd information. Gramex började som en av de första i världen använda den globala Rdx-hubben. Metadatahubben, vars namn härrör från Repertoire Data Exchange, innehåller ljudinspelningarnas metadata, det vill säga identifierings- och rättsinnehavarinformation om ljudinspelningarna och ljudinspelningarnas producenter.

    Databasen och systemet VRDB representerar ny teknik inom artistinformation och internationellt samarbete.

    ”Internationell avräkning leder delvis till att vi numera även är ett databolag mer än vi varit tidigare”, säger Tuomas Talonpoika.

    ”Det räcker inte längre att det kommer in pengar på kontot, utan man vill också veta exakt varifrån pengarna kommer och när ljudinspelningen har använts. Detta kräver noggrannare rapportering och analys. Naturligtvis måste pengarna också röras snabbare än tidigare. Detta är nödvändigt och helt naturligt för särskilt ljudupptagningars producenter som verkar kommersiellt.”

    Numera ser Gramex kunder i ersättningarna från utlandet från vilken organisation ersättningen kommer samt beloppet, även om det skulle vara endast en cent.

    ”Vårt följande mål vad gäller pengar från utlandet är att ge exakt information om från vilken användare och kanal pengarna har kommit. I praktiken beror detta visserligen på hur väl och exakt den utländska organisationen kan leverera olika data till Gramex.

    ”I många länder är man ännu i ett mycket inledande skede, jämfört med Gramex i Finland. När det gäller finländska avräkningar kan vi redan exakt ange kanal, låt och belopp.”